Soruların mı var ? Cevaplar bizde!

Ia € ™ WordPress ve BuddyPress üzerinde çalışıyorum.
etiketler:
Ben yanlış bir şey yaptığımı biliyorum, ama ben wrong.I web sitemde dil geçiş basit bir seçme kutusunu kullanın yapıyorum anlamaya olamaz.
etiketler:
Ben sadece site kullanıcıları kayıt olmadan girdileri okumak ve sonrası bir çok dilli web sayfasını geliştirmeye başladı.
etiketler:
Ben kamu fonksiyonu attributeLabels () {return array ('email' => ... varsa Yii çerçeve dilli process.So olarak tanımlanan Etiketleri atttributes kullanıyorsa merak ediyorum
etiketler:
i Dilde Support.I eklemek için bir site üzerinde çalışıyorum Zend_Translate kullanarak dizeleri çevirmek ama ne içeriği hakkında olabilir? Örneğin ben aynı ürünün için için birden fazla kayıt eklemek zorunda ...
etiketler:
Benim web site.It tercüme metin bağlantı olması güzel olurdu çevirmek gettext kullanır ama bu çeviriler elsewhere.I kullanılıyor olabilir çünkü gettext dosyaları html etiketleri yazmak istemiyorum ...
etiketler:
Ben MySQL tablodan bazı verileri eklemek zorunda.
etiketler:
Ben Fransız bir şekilde görünür tarihini ayarlamak çalışıyorum örneğin yerine "2 Mayıs" Burada benim kod değildir "2 Mai": '
etiketler:
Ben büyük bir dilli bir web sitesi üzerinde çalışıyorum ve bu çok dilli yapmak için farklı yaklaşımlar dikkate yaşıyorum.
etiketler:
Ben. Po dosyalarını ve nasıl oluşturmak. Mo dosyaları oluşturmak ve sonra benim Codeigniter powered sitede çeviri için onları nasıl kullanacağımı biliyorum.
etiketler: