Şimdi atıf metiçinde ve anılan kişi ayıklamak düzenli ifadeler (PHP) arıyveyaum. Kişi bir diziçinde (substriçindeg), başka bir diziçinde (substriçindeg) metniçinde olmalıdır.
İngilizce metiçindeler içiçinde, soulmerge bu ifadeleriçinde önerdi:
/"(.*?)[,.]?\h*"\h*said\h*(.*?)\./
/"(.*?)\h*"(.*)said/
/\.\h*(.*)(once)?\h*said[\-]*"(.*?)"/
Ben regexes Almanca aşağıdaki dolaysız konuşma örnekleri "tercüme" istiyveyaum:
- , Sagte KİŞİ "Bu bir alıntı ..."
- "Bu bir alıntı!", Sagte KİŞİ ...
- "Bu bir teklif mi?", Sagte KİŞİ ...
- KİŞİ sagte: "Bu bir alıntı."
- KİŞİ sagte: "Bu bir teklif var!"
- KİŞİ sagte: "Bu bir teklif mi?"
Birisi bana bu doğrudan konuşma biçimleri içiçinde yeterli düzenli ifadeler oluşturmak içiçinde yardımcı olabilir misiçindeiz?
Bana yardımcı olur umarım. Şimdiden çok teşekkür ederiz!